— Но ведь ты собирался жениться на другой…
— Да — через девять лет после того, как ты вышла замуж за другого!
Карен торопливо смахнула предательские слезы.
— Мне и вправду не следовало выходить за Барни, — искренне призналась она. — Я его не любила, но мне было так одиноко и… и хотелось, чтобы кто-то был рядом. Но потом я поняла, что ошиблась, и сразу же подала на развод. И с тех пор решила, что впредь не выйду замуж. Мне не хотелось больше страдать самой и причинять страдания другим. Я очерствела душой — теперь-то я это понимаю. Я встречалась с мужчинами и бросала их, не думая о том, что кто-то из них, быть может, по-настоящему любит меня. Сейчас мне стыдно за свою черствость. Когда мы снова встретились, Джон, я искренне считала, что больше не люблю тебя. Я твердила себе, что Карен Нокс нисколько не похожа на Кэрри Стокман. Карен Нокс не может безнадежно влюбиться… — Она помолчала, собираясь с силами для последнего откровения. — Я ошиблась, Джон. Я люблю тебя и ничего не могу с этим поделать.
Джон молчал, но его глаза говорили яснее слов. Их жестокий блеск смягчился, омытый теплом любви.
Луиза деликатно кашлянула и встала.
— Пойду-ка взгляну, как идет уборка, — объявила она.
Ни Джон, ни Карен не заметила ее ухода.
— Мне и в голову не приходило, что ты бросила меня потому, что любила, — хрипло проговорил он.
— Поверь, я горько сожалела об этом.
— Я всегда помнил тебя, — сказал Джон, протянув к ней руки. Пальцы их сплелись.
— И я тебя… — Карен едва не плакала от счастья.
— Я заходил во все закусочные подряд, надеясь увидеть тебя за стойкой.
— Я звонила тебе только ради того, чтобы услышать твой голос.
— Мне было нестерпимо думать, что другой мужчина станет отцом твоего ребенка.
— Я никогда этого не допустила бы. Мне нужен был только твой ребенок, Джон. Он сильнее сжал ее руки.
— Хочешь начать все сначала?
— Если ты не против…
— «Не против»! Карен, у меня нет слов, чтобы выразить, как я люблю тебя! Она слабо, нежно улыбнулась.
— Но ты ведь еще плохо знаешь меня нынешнюю.
— Чепуха! Я люблю тебя нынешнюю.
— Независимую деловую женщину?
— Именно. — Джон крепко обнял ее. — Я люблю твою независимость и твою деловую хватку. Твой упорный характер и упрямый нрав. Твою новую, утонченную внешность и чересчур стройную фигурку. Короче говоря, я люблю тебя всю, какой бы ты ни была. И верю, что ты согласишься стать моей женой.
Глаза Карен сияли.
— Вот видишь, а говорил нет слов. Хорошо, объяснение в любви принимается, остальное докажешь делом.
— Ах ты, распутница!
— А кто виноват? Ты. До встречи с тобой я считала, что секс — это пошло и грязно. Джон лукаво усмехнулся.
— С тех пор ты сильно изменилась.
— Джон… — сказала Карен, и в глазах его мелькнула тревога.
— Что?
— У меня к тебе только одна просьба…
— Все, что пожелаешь.
— Нам обоим до сих пор не слишком везло с семейной жизнью. Может быть, подождем со свадьбой, пока не обзаведемся хотя бы двумя детишками?
— А ты хочешь детей?
— Очень.
— Отлично. Когда начнем?
Они счастливо рассмеялись, глядя друг другу в глаза.